20 странных азиатских фото, которые не так-то просто понять
Забавно и со смыслом!
Знаете, как переводится популярное в Японии слово «гайдзин»? Если дословно, то «не-японец». Именно так, не «иностранец», человек из другой страны, а кто-то, кто не является японцем, местным уроженцем, человек извне. В этом глубокий смысл, который европейцы так толком и не поняли. Да они вообще мало что понимают в нравах жителей Азии и сейчас мы вам это докажем!
А что делать, если руки смартфоном заняты?
Чипсы со вкусом вишни. Мммм, идеальное сочетание.
Похоже на знак доллара. И это все, что приходит в голову. Увы.