Египетско-хеттский мирный договор, также известный как Кадешское соглашение: первый в мире зафиксированный мирный договор

Мирный договор Рамзеса II и Хаттушилиша III

На стенах Карнакского храма близ Луксора, Египет, и на храме фараона Рамзеса II в Фивах есть гравюры, описывающие великую битву с “Великим царем Хатти” и мирный договор, который был заключен с ними. Иероглифы, известные с древности, были впервые переведены Жаном-Франсуа Шампольоном в начале XIX века, что вызвало новый интерес западных людей к Древнему Египту. В 1858 году было установлено, что Великим царем Хатти были хетты, которые правили в центральной Анатолии на территории современной Турции.

Часть глиняной таблички Кадешского соглашения, около 1269 года до нашей эры.

Восемь лет спустя, в 1906 году, немецкий археолог Хуго Винклер обнаружил и раскопал столицу хеттов Хаттусу в укрепленных руинах Богазкале в Турции. В останках самого большого дворца они обнаружили 10 000 глиняных табличек, написанных клинописью и документирующих многие дипломатические действия хеттов. Среди них были также три таблички, на которых был начертан текст договора, соответствовавший тем, что были найдены на стенах египетских храмов. Уинклер сразу же понял значение этого открытия. Он писал:

…изумительно сохранившаяся табличка, которая сразу же обещала быть значительной. Один взгляд на нее, и все достижения моей жизни померкли в ничтожестве. Вот оно — то, что я мог бы в шутку назвать подарком фей. Вот оно: Рамзес пишет Хаттусилису об их совместном договоре… подтверждение того, что знаменитый договор, который мы знали по версии, высеченной на стенах храма в Карнаке, может быть освещен и с другой стороны. Рамсес идентифицируется по своим царским титулам и родословной точно так же, как в карнакском тексте договора; Хаттусилис описывается таким же образом — содержание идентично слово в слово с частями египетской версии написано прекрасной клинописью и превосходным вавилонским языком <…> Как и в истории народа Хатти, название этого места было полностью забыто. Но народ Хатти, очевидно, играл важную роль в эволюции древнего западного мира, и хотя название этого города и имя народа были полностью утеряны на столь долгое время, их повторное открытие теперь открывает возможности, о которых мы пока не можем даже помыслить.

Египетско-хеттский мирный договор, также известный как Кадешское соглашение, является первым в мире зафиксированным мирным договором. Это также единственный договор Древнего Ближнего Востока, по которому сохранились версии обеих сторон. Договор был подписан, чтобы положить конец длительной вражде между Хеттской империей и египтянами, которые более двух веков боролись за господство над землями восточного Средиземноморья. Кульминацией конфликта стала попытка египетского вторжения в 1274 году до н.э., которое было остановлено хеттами у города Кадеш на реке Оронт на территории современной Сирии. В битве при Кадеше обе стороны понесли большие потери, но ни одна из них не смогла одержать решающую победу ни в битве, ни в войне. Конфликт продолжался безрезультатно еще около пятнадцати лет, прежде чем был подписан договор. Хотя его часто называют “Кадешским соглашением”, на самом деле он был подписан спустя долгое время после битвы, и Кадеш в тексте не упоминается.

Рельеф внутри храма Абу-Симбел изображает Рамзеса II, убивающего врага и топчущего другого в битве при Кадеше в 1274 году до нашей эры.

Считается, что договор был заключен через посредников без личной встречи двух монархов. Обе стороны были заинтересованы в заключении мира: Египет столкнулся с растущей угрозой со стороны “народов моря”, а хетты были обеспокоены растущей мощью Ассирии на востоке. Договор был ратифицирован на 21-м году правления Рамзеса II (1258 год до н.э.) и действовал до тех пор, пока Хеттская империя не рухнула под натиском ассирийцев, почти столетие спустя.

Мирный договор Рамзеса II и Хаттушилиша III примечателен тем, что нам известна его точная формулировка. Как и любое современное соглашение, договор разделен на пункты, и каждая сторона дает обещания братства и мира другой стороне в соответствии с поставленными целями. Они договорились, что не будут совершать актов агрессии друг против друга, будут репатриировать друг другу политических беженцев и преступников, а также будут помогать друг другу в подавлении восстаний.

В случае, если чужак нападет на Египет или хеттов, другой окажет военную помощь:

И если другой враг придет в земли великого правителя Египта, и он пошлет к великому вождю Хатти со словами: “Пойдем со мною на помощь против него”, то великий вождь Хатти придет к нему, великий вождь Хатти убьет врага своего. Если же великий вождь Хатти не захочет прийти, то он пошлет свои войска и свои колесницы и убьет своего врага”.

Договор заканчивается декларацией, призывающей богов в свидетели, и если договор будет нарушен, это повлечет за собой наказание богов:

Что касается слов этих, которые на этой серебряной скрижали из земли Хатти и из земли Египетской, то, кто не сохранит их, тысяча богов из земли Хатти и тысяча богов из земли Египетской истребят дом его, землю его и рабов его. А кто будет соблюдать слова сии, которые на скрижали сей серебряной, будь то Хатти или будь то Египтяне, и кто не пренебрежет ими, тому тысяча богов земли Хатти и тысяча богов земли Египетской да будут здоровы и живы, вместе с домом его и землею его и рабами его”.

После заключения союза с Хатти Рамесс начал направлять свое богатство и энергию на строительство внутренних зданий, что привело к масштабным строительным проектам, таким как завершение строительства его великих, высеченных в скале храмов в Абу-Симбеле. Есть также свидетельства того, что Рамесс пытался установить более прочные семейные узы с Хатти, женившись на хеттской принцессе.

Глиняная табличка с надписью Кадешского договора в Стамбульском археологическом музее.

Кадешский договор, начертанный на внешней стене двора в Карнакском храме, Луксор, Египет.

Договор в его окончательной форме был составлен в Кадеше в консультации с египетскими послами. Когда он приобрел окончательную форму, его начертали на серебряной скрижали и привезли в Египет. После одобрения Рамзеса был составлен аналог от его имени, заимствовавший фразы из хеттского оригинала и внесший лишь несколько незначительных изменений. Наконец, версия, составленная от имени Рамессиса, была выгравирована на другой серебряной скрижали, скреплена печатью фараона и отправлена в Хатти. Затем писцы в Хатти подготовили копии, написанные на глиняных табличках, для хранения в царском архиве. Именно эти копии обнаружил Гуго Винклер. Оригинальные серебряные таблички были утеряны, скорее всего, они были разграблены и переплавлены давным-давно.

Две из глиняных табличек сейчас выставлены в Музее Древнего Востока в Стамбуле, а третья — в Государственных музеях Берлина в Германии. Копия договора красуется на стене в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.

Копия египетской версии, упомянутая в начале статьи, выгравирована иероглифами на стенах двух храмов, принадлежавших фараону Рамзесу II в Фивах — Рамессеума и Карнакского храма.

Источник

Сторифокс