Когда студенты услышали просьбу странного посетителя, то не могли сдержать смеха

Трудности перевода

История приключилась на Восточном факультете университета, на кафедре китайской филологии. (В скобках следует отметить, что данный факультет, как магнит, притягивает разного рода психов.) Так вот, на очередной лекции, вел которую известный профессор, открывается дверь и заходит некий посетитель.

Оглядев аудиторию, с подозрением смотрит на профессора, но пока не говорит ни слова.

— Здравствуйте — вежливо говорит профессор (40 лет преподавательского стажа — и не такое встречалось).

— Здрасьте, — отвествует посетитель. — Мне б кого-нибудь, кто по-китайски говорит.

Очередная коллекция тонкого юмора для позитивного настроения Читайте также: Очередная коллекция тонкого юмора для позитивного настроения

— Да мы все, в общем-то — отвечает профессор.

Посетитель подбегает, срывает его с места и, доверительно обняв за плечи, отводит в сторонку.

— Понимаете, мне тут во сне язык приснился, — делится страшной тайной он, косясь на студентов. — И я теперь на нем говорить умею. Только беда в том, что я не знаю, что это за язык. Не могли бы вы меня послушать и сказать, не китайский ли это случайно.

Юморим без остановки! На позитиве Читайте также: Юморим без остановки! На позитиве

Студенты тихо съезжают под стол, профессор, не дрогнув ни единым мускулом, мужественно предлагает посетителю что-нибудь сказать. Посетитель разражается набором звуков, напоминающих хлюпы засорившейся раковины, после чего выжидающе смотрит на профессора.

— Ну что ж, вынужден вас огорчить, это не китайский, — говорит тот.

Студенты катаются по полу — они уже догадались.

Анекдоты в картинках для хорошего настроения  Читайте также: Анекдоты в картинках для хорошего настроения 

— Но очень похоже на языки тюркской группы — невозмутимо продолжает профессор. Студенты даже ржать перестают. — Вы сходите и спросите, — советует профессор, выталкивая посетителя за дверь, и возвращается, дабы продолжить лекцию.

Но — не судьба. Минут через 15 дверь распахивается от внушительного пинка, и в кабинет врывается завкафедрой тюркской филологии в смешанных чувствах.

— Какой такой (набор слов китайского, кстати, по одной из версий происхождения, донесенный до Руси посредством татаро-монгольского нашествия) послал этого (см.выше) ко мне?!!!

Новая десятка смешных анекдотов и шуточек Читайте также: Новая десятка смешных анекдотов и шуточек

— Я, — невозмутимо отвечает профессор.

— Вы его послушали?

— ДА!!

Самые смешные слова из чешского: язык, где все наоборот Читайте также: Самые смешные слова из чешского: язык, где все наоборот

—И это оказался не турецкий язык?

— НЕТ!!!

— Значит, вы отправили его домой?

Подборка особенных анекдотов: Читайте также: Подборка особенных анекдотов:

Завкафедрой озирается и начинает хихикать.

— Нет. Я его отправил на арабскую филологию.

Сторифокс