Медсестра потрясена, когда узнает, почему этот морской пехотинец фактически попал в больницу!

Тяжелая ночь!

Она отвела уставшего, озадаченного военнослужащего к постели. «Ваш сын здесь, — сказала она старику. Ей пришлось повторить слова несколько раз, прежде чем глаза пациента открылись.

Сильно успокоившись из-за боли при сердечном приступе, он смутно увидел молодого военного, стоящего возле него. Он протянул руку. Моряк аккуратно взял его хрупкую руку.

Медсестра принесла стул, чтобы офицер мог сидеть рядом с кроватью. Всю ночь молодой пехотинец сидел в плохо освещенной палате, держа руку старика и говоря ему слова любви и силы. Иногда медсестра предлагала, чтобы морской пехотинец отдохнул некоторое время. Он отказался.

Всякий раз, когда медсестра приходила в палату, морской пехотинец не обращал на нее внимания и на ночной шум в больнице — звон кислородного бака, смех ночных сотрудников, обменивающихся приветствиями, криками и стонами других пациентов. Время от времени она слышала, как он произносил несколько нежных слов. Умирающий не сказал ничего, только крепко держал сына всю ночь.

На рассвете старик умер. Моряк выпустил теперь безжизненную руку, которую он держал, и пошел, чтобы рассказать медсестре. Пока она делала то, что ей нужно было сделать, он ждал.

Наконец, она вернулась. Она начала говорить слова сочувствия, но Моряк прервал ее: «Кто этот человек?», — он спросил.

Медсестра испугалась: «Он был вашим отцом»

«Нет, это не мой отец», — ответил Моряк. «Я никогда не видел его раньше».

«Тогда почему вы не сказали это, когда я отвела вас к нему?»

«Я сразу понял, что произошла ошибка, но я также знал, что ему нужен его сын, а его сына просто не было рядом. Когда я понял, что он слишком болен, чтобы сказать ему об этом, я знал, как я ему нужен, я пришел сюда сегодня вечером, чтобы найти мистера Уильяма Грея. Его сын был убит сегодня, и меня отправили сообщить ему об этом. Как звали этого джентльмена?»

Медсестра со слезами на глазах ответила: «Мистер Уильям Грей…»

Сторифокс
×