О странностях и умопомрачительных особенностях чешского языка

Жизнь в Чехии для русскоговорящих — сплошное веселье

Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. «Вонявки» в переводе с чешского духи, «черствые потравины» -свежие продукты, «падло с быдлом на плавидле» — статный парень с веслом на лодке и другие приколы…

Подборка из 7 свежих анекдотов: ну как тут не посмеяться? Читайте также: Подборка из 7 свежих анекдотов: ну как тут не посмеяться?

Говорят, что несколько лет назад русскоговорящие туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты «Кока-колы». Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: «Доконали тварь!» Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган — «Совершенное творение!».

Потрясающая история о том, как проходящая мимо собака раскрыла чудовищный обман Читайте также: Потрясающая история о том, как проходящая мимо собака раскрыла чудовищный обман

Убойный юмор для прекрасного начала дня. Поднимите себе настроение! Читайте также: Убойный юмор для прекрасного начала дня. Поднимите себе настроение!

В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись — «Девки даром». Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А еще жилой дом — «барак», привет подружка — «ахой перделка»…

Юморим без остановки! На позитиве Читайте также: Юморим без остановки! На позитиве

13 забавных случаев, когда очень подвела спортивная форма Читайте также: 13 забавных случаев, когда очень подвела спортивная форма

Потрясающий юмор. Зарядись хорошим настроением на весь день! Читайте также: Потрясающий юмор. Зарядись хорошим настроением на весь день!

Сторифокс